poniedziałek, 26 grudnia 2016

Zecchou Yokkyuu t1r03





Autor: Mikami Cannon
Tom "Zecchou Yokkyuu" wydano  2015-05-16
Wersja angielska roz. 3: JBK

Rozdział trzeci.

Aoi podkochuje się w koledze ze szkoły, który uczy ją gry w tenisa. W wyniku nieszczęśliwie zakończonej prywatki wplątuje się jednak w kontakty seksualne ze starszakiem, które próbuje za wszelką cenę ukryć przed ukochanym...


Wieki mnie nie było, choć przerwa miała nie potrwać dłużej niż miesiąc. Czasem tak jednak bywa, że wena i czas gdzieś ucieka. Postaram się popracować nad regularnością ale nie wiem za co się teraz wezmę. Wypadałoby chyba wziąć coś wg. ankiety żeby nie stała się tylko papierkiem lakmusowym ;)

poniedziałek, 15 sierpnia 2016

Netoraserare r05



Autor: ShikiShiro Konomi
Opublikowano: COMIC Namaiki! 2014-03
Zawarty w wydaniu tomikowym "Netoraserare 1" z 2014-07-26
Wersja angielska: Seinen Scans

Jaj, i już 5tka :)

czwartek, 11 sierpnia 2016

Netoraserare r04




Autor: ShikiShiro Konomi
Opublikowano: COMIC Namaiki! 2014-02
Zawarty w wydaniu tomikowym "Netoraserare 1" z 2014-07-26
Wersja angielska: Seinen Scans

Historia nabiera tempa. Kto nie zdążył w porę wysiąść musi się teraz mocno trzymać. Za urazy na psychice nie odpowiadam :))

P.S. Następny rozdział jeszcze bardziej was zniszczy ;)

P.S.2 Zamieściłem małą ankietę. Postaram się wziąć ją pod uwagę.

wtorek, 9 sierpnia 2016

Demon Beast Invasion / Youjuu Kyoushitsu t1r01




tytuł japoński: 妖獣教室 / 妖獣教室 妖獣侵略編
zromanizowany: Youjuu Kyoushitsu / Youjuu Kyoushitsu 1 - Youjuu Shinryaku hen
tytuł angielski (oficjalny amerykański): Demon Beast Invasion
autor: Toshio Maeda
rok wydania: 1987

Opis:
Na Ziemię przybywają istoty z zamiarem podboju planety. Kamuflują się zagnieżdżając i przejmując ciała ludzkie. Swój cel planują osiągnąć poprzez rozmnażanie, nie unikając przy tym przemocy i terroryzowania ludności. Taka działalność nie mogła ujść uwadze Międzyplanetarnej Agencji Wzajemnej Obserwacji...

Coś mi opis tej mangi nie leży, więc kiedyś go zmienię ;) W każdym razie oto jest pierwszy rozdział Demon Beast Invasion... ekhem  tzn. Youjuu Kyoushitsu :) Zawsze używałem oficjalnego amerykańskiego tytułu ale doszedłem do wniosku, że nie powinienem. Choć jest bardziej rozpoznawalny i łatwiejszy do zapamiętania wydaje mi się, że jest dość luźną interpretacją oryginalnego. Google Translate podpowiada mi, że powinien brzmieć bardziej jako "Demoniczna/Grzeszna klasa", z podtytułem tomu pierwszego "Demoniczna inwazja", natomiast drugi tom miałby podtytuł "Ostatnia wojna". Sprowadza się to do "inwazji demonów", więc w sumie jest w miarę poprawny. Dochodzi jednak do tego fakt, że na Centrum Mangi głównym tytułem i tak będzie właśnie tytuł zromanizowany. Na blogu będę używał pewnie częściej angielskiego ale wydawał pod zromanizowanym.

środa, 3 sierpnia 2016

Tatoeba Haha Ga t1r02

 


Tytuł oryginalny: たとえば母が
Autor: TsuyaTsuya
Tom 1 wydano 2004-07-28
angielskie tłumaczenie: Sei-Jin

Drugi rozdział wydany oraz dwa kolejne wyczyszczone ;) Niestety to z tłumaczeniem mam zazwyczaj więcej problemów, więc nie obiecuje jakiegoś wysokiego tempa.

czwartek, 28 lipca 2016

Zecchou Yokkyuu t1r2




Autor: Mikami Cannon
Tom "Zecchou Yokkyuu" wydano  2015-05-16
Wersja angielska roz. 2: Tigoris

Drugi rozdział.
Shiori Tanbara marzy o zostaniu idolką. Dostała szanse rozmowy z ważnym dyrektorem, który może pchnąć jej karierę do przodu. Niestety nie jest to spotkani marzeń. Szybko okazuje się, że droga do sławy jest dużo kosztowniejsza niż Shiori była na to gotowa... czy przyjdzie jej porzucić marzenia?

 Kreska obłędna, ale historia z tych, które przerażą każdą kobietę. Jakkolwiek polecam się nie zniechęcać do tego tomu, niektóre rozdziały są naprawdę zabawne i dużo lżejsze emocjonalnie ;)

środa, 27 lipca 2016

Netoraserare r3



Autor: ShikiShiro Konomi
Opublikowano: COMIC Namaiki! 2013-12
Zawarty w wydaniu tomikowym "Netoraserare 1" z 2014-07-26
Wersja angielska: Seinen Scans

Napisałem w poprzednim poście, że muszę popracować nad kadrowaniem. Pokombinowałem i efekty mi się nie podobały, więc pozostało po staremu. Póki nic nie wymyślę. Zaleta z tego taka, że już teraz oddaje kolejny rozdział ;)

Tatoeba Haha Ga t1r1




Tytuł oryginalny: たとえば母が
Autor: TsuyaTsuya
Tom 1 wydano 2004-07-28
Manga liczy 6 tomów oraz kilka dodatków.

Opis:
Masaki Midorikawa jest studentem mieszkającym ze swoją samotną matką. Utrzymują razem przyjacielskie relacje, a Miharu ma zwyczaj zachowywać się w domu dość swobodnie, bez wstydu wobec syna. Mimo, że jest ciągle atrakcyjną kobietą, nie ma czasu na romanse. Pewnego dnia Masaki zauważa jednak malinkę na szyi matki... Czy odkrywanie seksualnych tajemnic matki nie sprowadzi Masakiego na złą drogę?

I tak oto rozpoczynam kolejny projekt. Wiem, że rozgrzebywanie wielu nie jest dobrym pomysłem ale na polski tłumaczy się tak niewiele, że to jedyne rozwiązanie aby każdy znalazł coś dla siebie. Poza tym bardzo przyjemnie jest coś zaczynać :)

Mangę czytałem po nocach lata temu, bardzo wciągająca i raczej ostra fabuła ;) Nie pamiętam jednak ile przeczytałem bo albo ją porzuciłem z braku czasu albo nie było wtedy tłumaczenia. Do kreski trzeba się trochę przyzwyczaić, bo choć najpiękniejsza nie jest to ma swój urok i w mangach z dojrzałymi kobietami się nieźle sprawdza ;)


I ze dwa słowa o innych projektach jakby to kogokolwiek interesowało.
Netoraserare - 3 rozdział był prawie gotowy do publikacji ale muszę popracować nad kadrowaniem stron. Pozostawianie ich nieskadrowanych mnie niestety drażni na dłuższą metę, stąd ten postój.
Made in Heaven -Venus- - dużo czyszczenia i tekstu nachodzącego na rysunki. Będzie też sporo tłumaczenia, więc ten projekt strasznie mnie do siebie zniechęca. Jakkolwiek prawdopodobnie będę sięgał po kolejne tytuły od Black Dog, gdyż są one naprawdę dobre mimo swojej charakterystyki.
Demon Beast Invasion - jak widać zacząłem nawet tłumaczenie :))) Pewnie niewiele osób tak w ogóle na to czeka ale i tak będę tłumaczył Maedę bo jest świetny :D

A tak zupełnie na marginesie, bo pewnie nikt tego i tak nie przeczyta. Kiedy wracałem do skanlacji miałem zamiar wziąć się także za Cross and Crime, którego pierwszy rozdział wydały nawet Tęczowe Misie. Niestety chyba zabraknie mi mocy przerobowych, a i porzucenie angielskiego tłumaczenia nie zachęca. Ale tytuł polecam, naprawdę niezły, choć wkurzający ;)

sobota, 16 lipca 2016

First Love t1r1



Autor: Osuzu Akiomi
Tom "First Love" wydano  2011-05-10
Wersja angielska roz. 1: YQII

Pierwszy rozdział z tomiku First Love. Jest to jednak kontynuacja rozdziału 2, który przetłumaczyłem w przeszłości czyli Smile Again. Przetłumaczyłem także rozdział 7 Happy Lesson. Być może w przyszłości wykonam ponowną edycję na skanach z tomu choć nie są one o wiele lepszej jakości.

sobota, 25 czerwca 2016

Legend of the Superbeast Ch 7




Ostatni rozdział. Po 5 latach udało mi się wreszcie zakończyć jednotomową mangę :) Nie rozstaje się jednak z pracami Maedy. Jak pisałem wcześniej i jak widać w ramce po prawej kolejny tytuł już trafił na warsztat (Demon Beast Invasion). Przymiarki do Urotsukidoji również są dość zaawansowane, choć prawdopodobnie skupię się na jednym tytule. Adventure Kid i La Blue Girl prawdopodobnie nie będę jednak tłumaczył nawet w przyszłości, gdyż nie udało mi się nigdzie namierzyć rawów. 

Jako ciekawostkę mogę dodać, że Fakku planuje wydać w USA mangi Toshio Maedy zaczynając od tych czterech tytułów wydanych poprzednio (Urotsukidoji, Demon Beast Invasion, Adventure Kid i La Blue Girl), ale w planach mają także jego pozostałe prace. Będę obserwował temat bo sam z chęcią bym nabył :))

czwartek, 23 czerwca 2016

Netoraserare r2




Autor: ShikiShiro Konomi
Opublikowano: COMIC Namaiki! 2013-11
Zawarty w wydaniu tomikowym "Netoraserare 1" z 2014-07-26
Wersja angielska: Seinen Scans

Wierzę, że ta historia ma potencjał u szerokiego grona czytelników. Później zaczną tego może żałować, ale ciężko będzie im odpuścić kolejnych części :D

Miałem małe problemy z tłumaczeniem, niestety albo jestem zbyt słaby z angielskiego albo to słaby angielski :P Myślę, że mimo niewielkich zmian zachowałem sens i bliskość przekładu.

wtorek, 21 czerwca 2016

Netoraserare r1





Autor: ShikiShiro Konomi
Opublikowano: COMIC Namaiki! 2013-10
Zawarty w wydaniu tomikowym "Netoraserare 1" z 2014-07-26
Wersja angielska: Seinen Scans (jakkolwiek korzystałem też z jakiegoś alternatywnego anonimowego tłumaczenia)

Shuujirou jest szczęśliwie żonatym pracownikiem banku. Przynajmniej tak wygląda to dla osób postronnych. Razem ze swoją piękną żoną rozpoczęli właśnie starania o dziecko, niestety oboje mają niewielkie doświadczenie w seksie, a Shuujirou próbuje ukryć pewne swoje problemy... jednak czy Haruka również nie ma czegoś do ukrycia?

Wreszcie jest proszę Państwa. Znany od serwisów z hentajami po 4chana (ponoć popularny temat bóldupienia) najznamienitszy* przedstawiciel gatunku NTR (Netorare). Czego się spodziewać? Dużej ilości miłości, seksu i cierpienia (tak, czytelników też to dotknie) :D Netorare w teorii jest specyficzną odmianą zdrady kontrolowanej (Cuckold), w której przyjemność seksualna jest ściśle powiązana z odczuwaniem cierpienia. Dla czytelników bloga (biedne zbłąkane duszyczki) dostępne już teraz, dla niewątpliwie kompletnie przypadkowych czytelników Centrum Mangi dopiero od rozdziału 2 (ma bardziej wciągające zakończenie ;)) Na g.e-hentai.org dziś późnym wieczorem lub jutro.

*Bardzo często mangi oznaczane są jako NTR jeśli tylko dochodzi do zdrady/seksu z osobami trzecimi co nie wyczerpuje prawidłowej** definicji NTR.
**Tak mi się wydaje :)))

AKTUALIZCJA (21.06)

Podmieniłem link do pobrania. Dwie kosmetyczne zmiany na dwóch stronach oraz podmiana stron łączonych (zamaskowałem nieco łączenie). Można pobrać ponownie albo olać. 
Polecam pobrać, bo zmieniłem także Shu na Shuu o czym poniżej oraz wyłapałem jeden głupi błąd (zamiast Gatou było Gota).

Poniżej kilka słów o tłumaczeniu imion. Też można olać. 

Zastanawiałem się czy nie zmienić zdrobnienia Shu na Shuu.W angielskim tłumaczeniu w najnowszych rozdziałach występuje Shuu, jakkolwiek wcześniej funkcjonowało Shu. Zapisuję się to niby Shū i prawdopodobnie prawidłowo rozpisuje się to jako Shuu, jakkolwiek w praktyce mało kto tego pilnuje a dla polskiego czytelnika nie zmienia to w zasadzie wydźwięku. Krócej wygląda za to lepiej.
Postanowiłem trzymać się jednak prawidłowego (mam nadzieję) zapisu, czyli podmieniłem w całym rozdziale Shu-chan na Shuu-chan.

Nie jestem także pewien czemu Shu jest zwany Tachibana dlatego zmieniłem trochę opis. W sumie myślałem, że to jakaś inna forma jego imienia ale nie potrafię znaleźć nic na potwierdzenie tego. Jego nazwisko to Isumi (prawdopodobnie błędnie tłumaczone aż do 25 rozdziału jako Izumi), a pełna forma imienia to Shuujirou. Może kiedyś w trakcie tłumaczenia znajdę odpowiedź, a póki co będę trzymał się angielskiego przekładu i pisał Tachibana tam gdzie występuje.

niedziela, 19 czerwca 2016

Legend of the Superbeast Ch 6




Rozdział graficznie w klimatach BDSM, a fabuła jak to zwykle trochę ciężka i na poważnie. Do końca mangi został jeszcze jeden. Liczę, że w przyszłym tygodniu uda mi się zakończyć ten projekt.

Zecchou Yokkyuu t1r1



Autor: Mikami Cannon
Tom "Zecchou Yokkyuu" wydano  2015-05-16
Wersja angielska roz. 1: Tigoris

Zbiór krótkich niepowiązanych historyjek. Fabuła pierwszej dotyka tematyki zdrady kontrolowanej. Świetna kreska i dosyć zabawne perypetie. Polecam ;) Kolejne rozdziały będę tłumaczył w miarę sił.

Trafiłem na to nie tak dawno i choć od razu miałem ochotę wziąć się za tłumaczenie, to najpierw postanowiłem odgrzebać stare projekty i sprawdzić na ile mi starczy motywacji. Niezbyt szybko ale pracę posuwają się do przodu dlatego rozgrzebuje kolejne tytuły. Niektórzy może zauważyli, że po prawej dodałem notatkę [Postęp prac], którą będę się starał aktualizować częściej niż podstronę [W trakcie], na której będę zamieszczał raczej okładki, opisy i szersze plany bez aktualizowania postępu prac.

sobota, 11 czerwca 2016

Legend of the Superbeast Ch 5


I tak oto przed wami kolejny rozdział mangi Legend of the Superbeast, której historia rozgrywa się w postapokaliptycznym świecie. Do końca zostały jeszcze 2 rozdziały ale już zastanawiam się, którą mangę Maedy wziąć w następnej kolejności. Po angielsku dostępnych jest niestety niewiele jego prac. W Stanach ukazały się Urotsukidoji, La Blue Girl, Deamon Beast Invasion oraz Adventure Kid, z kolei tłumaczeń fanowskich doczekał się tylko Ogre hunting (który jest dosyć krótki ale nie jest hentajem) i właśnie Legend of the Superbeast. Najlepiej czytało mi się kiedyś Urotsukidoji ale prawdopodobnie zacznę od Deamon Beast Invasion ponieważ jest krótszy (2 tomy). 

Ostatnio dostałem maila z pytaniem o tłumaczenie mang grupy Black Dog. Znam i kiedyś się zaczytywałem, więc prawdopodobieństwo, że się wezmę jest spore. Muszę jednak dodać, że te tytuły są z reguły dość długie i wymagające w edycji, więc nie wiem na ile mi starczy zapału ;)

Tak dla pewności bo na blogu o tym nie pisałem. Moje tłumaczenia dostępne są online na stronach:

niedziela, 15 maja 2016

Asuka do wynajęcia







Odgrzebałem i dokończyłem kolejny projekt (gdzieś z końca 2010 roku, z drobnymi pracami w 2012). Kiedyś miałem fazę na Neon Genesis Evangelion i lubiłem prace Izurumi'ego (pod autorem link do doujinshi.org). Mimo, iż postacie rysuje strasznie chude (smukłe) ma niezłą kreskę. Może jeszcze kiedyś jakiś jego doujin przetłumaczę, choć obecnie znam wielu lepszych autorów ;)

Jeśli chodzi o fabułę to tytuł w zasadzie mówi wszystko, jedynym zaskoczeniem będzie sposób dostarczenia Asuki ;)

Angielski przekład: Phantom

piątek, 13 maja 2016

Legend of the Superbeast Ch 4



Większość tego rozdziału była gotowa już dawno (gdzieś w okolicach publikacji rozdziału 3) także obecnie nie włożyłem w to wiele pracy. Ciągle kombinuje z wielkością czcionki, mam nadzieje, że obecnie jest w miarę estetycznie i będzie się dobrze czytało, choć mniejsza prezentuje się lepiej.

Zacząłem wrzucać swoje tłumaczenia na g.e-hentai.org gdyż jest to dedykowany portal hentai, a większości pewnie wystarcza możliwość czytania online (polecam śledzić tag polish). Niedługo pojawią się tam moje starsze tłumaczenia. Legend of the superbeast trafi tam jednak dopiero po ukończeniu całego tomu (z pewnych względów technicznych myślę, że tak będzie lepiej). Ciągle będę też publikował na Centrum Mangi choć ciężko oprzeć się wrażeniu, że ludzie nie wiedzą czego spodziewać się w gatunku hentai, że o tagu pokroju incest nie wspominając...

wtorek, 10 maja 2016

Młodzieńcze gierki (Tohzai)



Autor: Tohzai
Opublikowano: COMIC MUJIN 2011-11
Później ten one-shot został wydany w tomie "Boku No Sensei" jako rozdział 7
Wersja angielska: thetsuuyaku

No więc wróciłem do tłumaczenia. Na pierwszy ogień poszedł one-shot. Krótka historia o zostawianiu w domu dzieci samych sobie (brzmi creepy ale nie wczuwajcie się w wątek incest a nie pożałujecie). Naprawdę polecam, gdyż autor ma świetną kreskę. Zdecydowanie chciałbym do niego jeszcze wrócić. Jakbyście też mieli ochotę na więcej, a ja bym zawiódł grupa Ero-senin tłumaczy Okusan To Issho od tego autora.

Czy to już koniec i znowu zniknę na parę lat? Niekoniecznie. Są przynajmniej dwa dłuższe tytuły, które chciałbym zacząć (jeden został zaczęty przez inną grupę i porzucony po 1 rozdziale), chciałbym dokończyć Legend of Superbeast oraz First Love (zbiór one-shotów autorstwa Osuzu Akiomi z którego nieświadomie przetłumaczyłem dwa rozdziały), no i jest paru innych autorów których chciałbym dotknąć. Niestety co zajrzę na g.e-hentai to znajduje coś nowego, a moja decyzyjność dąży do zera ;)

Od jakiegoś roku działa u mnie chat ale widzę pies z kulawą nogą się nie zainteresuje. Jakby jednak coś nie dawało wam spokoju piszcie na maila (co parę lat odpisuje :D).